Wismaningsih


Wismaningsih kuwi omah katresnan. Omah katresnan mono jan-jané Pasamuwan Suci utawa Gréja. Mula tinimbang kakéhan bingung nyandra gréja, sebut waé wismaningsih. 

Ora usah kakehan polah nganggo dalil eklesiologi kanggo nyandra gréja yén tundhoné mung mbebingung uwong. Tiwas dijlèntrèhaké nganggo tembung dhakik-dhakik, ning yén ora mudhengaké yo malah muspra. Bayangké waé, tiwasan caturan diragadi larang-larang nganti dadi pranatan ning dadiné panyandra mung njalari bathuk njengkerut. Cilèkèk!

Mulané ing tulisan cekak iki diusulaké panyandra mungguhing Pasamuwan Suci utawa Gréja minangka wismaningsih. Sabanjuré, kepriyé mungguh blegeré wismaningsih kuwi? 

Kagalih prayoga upama gelem nyurasa sawijining kidung kasukman kang éndah kang kaangit déning Marty Haugen kanthi judul "All Are Welcome". Mbok manawa yén digancarké tegesé "Kabéh Kasubagya". Laras karo tulisan iki, kang dikarepaké mesthiné kabéh kasubagya ing wismaningsih. 

Jarwan saka pada 1, 3, lan 5 kirané wis cukup gamblang kanggo nyandra blegeré wismaningsih.

Ayo mbangun wismaningsih --papaning patunggilan suci ngalembana katresnan--
Kabéh pawongan bisa urip kanthi aman
Papan kang kanggonan para suci lan bocah-bocah bisa crita mungguh kepriyé ati kang ngapurani
Papan kang kabangun déning pangarep-arep lan impèn nganti wangsit, watu karang iman lan awang-awang sih rahmat
Ing kéné katresnané Sang Kristus mungkasi sesatron
Kabéh kasubagya, kabéh kasubagya ing papan kéné.

Ayo mbangun wismaningsih --papaning patunggilan suci ngalembana katresnan--
Srana mapanaké tirta prewitasari, anggur suci lan bojana katresnan
Kang ginelar ing puri bojana sandhuwuré pekarangan suci
Ing kono tentrem rahayu lan kaadilan padha jagongan
Ing kono katresnaning Widhi kang dumunung ing Sang Kristus kapratélakaké ing papaning kala
Nalika kita andum bojana pangluwaran
Kabéh kasubagya, kabéh kasubagya ing papan kéné.

Ayo mbangun wismaningsih --papaning patunggilan suci ngalembana katresnan--
Ing ngendi kumandhangé kidung lan wedharé wangsit dirungokaké, ditresnani lan diregani, diwulangaké lan kadaku dadi tembung-tembung kang dumunung ing Sang Sabda.
Papan kang kabangun srana luh, tawang tangis lan guyu, pandonganing pracaya lan kidung sih rahmat.
Muga-muga wismaningsih martakaké saka ngisor kongsi manduwur.
Kabéh kasubagya, kabéh kasubagya ing papan kéné.


All Are Welcome!
Text: Marty Haugen, b. 1950
Text (c) 1994 GIA Publications, Inc.
Tune: TWO OAKS (see RW #219)


Sent from my BlackBerry 10 smartphone on the Telkomsel network.

Komentar